- -L469
letto di rose
ложе из роз, жизнь полная удовольствий и наслаждений:No, non era certo un letto di rose, la vita del Garrone in via Peyron.... (C. Fruttero e F. Lucentini, «La donna della domenica»)
Конечно же, жизнь Гарроне на улице Пейрон не состояла из одних только удовольствий.
Frasario italiano-russo. 2015.